God zij met ons Suriname (en néerlandais : Dieu soit avec notre Suriname) est l’hymne national du Suriname, officialisé par ordonnance gouvernementale le . Le premier couplet, en néerlandais, fut écrit en 1893 par le Pasteur C.A. Hoekstra, avant qu’un deuxième couplet dans le dialecte sranan tongo n’y soit rajouté par le poète H.F. de Ziel, dit Trefossa (1916-1975). Musique, composée en 1876 par J.C. de Puy, n’était pas prévue au départ pour cet usage.
Bon plan étudiant : Profitez de tous les avantages Amazon Prime, gratuitement pendant 90 jours ! Cliquez pour Rejoindre Prime Student maintenant.
Paroles hymne national d’Uruguay
Orientaux, la Patrie ou la tombe !
Liberté ou, avec gloire, la mort. (bis)
Voilà le vœu que notre cœur a prononcé,
Et que nous, en héros, réaliserons. (bis)
Liberté, Liberté, Orientaux !
C’est le cri qui a sauvé la Patrie
Et qu’à ses braves en fier combat
a rempli d’un zèle sublime. (bis)
Nous méritons ce don sacré, la gloire;
Tremblez, tyrans !
Tremblez, tyrans ! (bis)
Nous crierons “Liberté !” au combat,
Et en mourant aussi, “Liberté !” (bis)
Aussi la liberté !
(Répéter la première strophe)
Hymne national d’Uruguay
Besoin d’arrondir vos fins de mois sur internet ? Devenez Freelance et vendez vos Compétences sur ComeUp ComeUp est une plateforme de prestation de service en ligne qui met en rélation les Freelances et les clients du monde entier. Vous pouvez y vendre des services et produits numériques tels que : la redaction, le coaching, les formations, la gestion des réseaux sociaux, des eBooks, etc. |
Tous les hymnes nationaux : Retrouvez rapidement et téléchargez l'hymne national de votre pays