Hymne national d’Iran

سرود ملی جمهوری اسلامی ایران) est l’hymne national de la République islamique d’Iran. La musique a été composée par Hassan Riyahi et les paroles écrites par plusieurs auteurs. Il a été adopté officiellement en 1990, en remplacement de l’hymne utilisé pendant les années où Khomeini était au pouvoir.
Paroles hymne national d’Iran
سر زد از افق مهر خاوران
فروغ دیدهی حقباوران
بهمن فر ایمان ماست
پیامت ای امام، استقلال، آزادی، نقش جان ماست
شهیدان، پیچیده در گوش زمان فریادتان
پاینده مانی و جاودان
جمهوری اسلامی
Traduction en française
- Apparu à l’Horizon, le soleil de l’Orient,
- La lueur des yeux des croyants.
- Bahman, la lumière de notre croyance.
- Ton message, Oh Imam, l’indépendance,
- la liberté sont des images de notre existence.
- Oh les martyrs! Se fait l’écho votre cri dans l’aire du temps
- Sois immortelle! soit éternelle,
- La République islamique d’Iran3
Remarque : « Bahman » signifie « Bonne intention », c’est un prénom masculin iranien et aussi le nom du onzième mois du calendrier persan.
Hymne national d'Iran
Besoin d’arrondir vos fins de mois sur internet ? Devenez Freelance et vendez vos Compétences sur ComeUp ComeUp est une plateforme de prestation de service en ligne qui met en rélation les Freelances et les clients du monde entier. Vous pouvez y vendre des services et produits numériques tels que : la redaction, le coaching, les formations, la gestion des réseaux sociaux, des eBooks, etc. |