Hymne national soudan du sud

drapeau-du-soudan-du-sud

South Sudan Oyee!, est l’hymne national du . Écrit en 2010 par un groupe d’étudiants de l’Université de Djouba, la capitale du pays, il fut adopté à l’Indépendance officielle du pays, le .

 

Paroles hymne national

Oh God! (x5)We praise and glorify youFor your grace upon Kush,The land of great warriorsAnd origin of the world’s civilization.:Oh Kush! (x2)Arise, shine, raise your flag with the guiding starAnd sing songs of freedom with joy,For peace, liberty and justiceShall forever be again.Oh black warriors!Stand in silence and respect,Saluting millions of martyrs whoseBlood cemented our national foundation.We vow to protect our nation.:Oh Eden! (x2)Land of milk and honey and hardworking people,Uphold us united in peace and harmony.The Nile, valleys, forests and mountainsShall be our sources of joy and pride:Oh lord, bless South Sudan! (x4).

Traduction en français

Ô Dieu, (x5)Nous te louons et nous te glorifions,pour avoir béni Kouch*,la terre des grands guerrierset l’origine des civilisations.:Ô Kouch, (x2)lève-toi et brille, lève ton drapeau avec l’étoile qui nous guideEt chante joyeusement un chant de liberté,pour que la paix, la liberté et la justicerègnent toujours davantage.Ô guerriers noirs !tenez-vous debout en silence et respectpour saluer les millions de martyrs,Dont le sang a cimenté les fondations de la Nation.Nous jurons, nous jurons de protéger notre Nation.:Ô Eden, (x2)Pays du lait et du miel et d’un peuple qui travaille dur,Maintiens-nous unis dans la paix et l’harmonie.Le Nil, les vallées, les forêts et les montagnesSeront nos sources de joie et de fierté.:Aussi, Seigneur, bénis le Sud-Soudan ! (x4)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.